NORWESKI - KOREPETYCJE INDYWIDUALNE NA KAŻDYM POZIOMIE. ZOBACZ WIĘCEJ

Podziękowania - proszę o sprawdzenie :)

Tłumaczenie norweskich slówek, krótkie teksty

Moderator: Moderatorzy

żiżu
Posty: 19
Rejestracja: śr paź 31, 2012 8:30 pm
Gender: None specified - None specified

Podziękowania - proszę o sprawdzenie :)

Postautor: żiżu » śr sie 10, 2016 9:08 pm

Cześć,
Uśmiecham się ładnie i proszę o sprawdzenie poprawności tłumaczenia. Wszelkie poprawki, sugestie, dobre rady mile widziane :)
Tekst po polsku:
"Kasia i Tomek - goście z Norwegii, gdzie nigdy nie ma złej pogody :) Trochę dzięki Kasi dzisiaj się tu spotykamy, bo wspierała mnie we wszystkich moich decyzjach od początku. Tomek też jest swój, bo kibicuje niebieskiej drużynie ;).
Cieszymy się, że z nami jesteście!"

Tekst po norwesku:
"Kasia og Tomek – gjester fra Norge, der det finnes ikke dårlig vær, bare dårlige klær.
I dag møter vi her takket være Kasia også, fordi hun støttet meg i alle mine avgjørelser fra begynnelsen. Tomek heier på blå laget, så han er også vår.
Vi gleder oss til å se dere her hos oss!"
8)

Wróć do „POGOTOWIE TRANSLATORSKIE”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: wuhuilin11 i 118 gości